* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ อชิชา ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ อชิชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (15) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ อชิชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (15) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ อชิชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (15) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพฤหัสบดี ในชื่อ อชิชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (15) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันศุกร์ ในชื่อ อชิชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (15) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ อชิชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (15) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| อฏิฐนัญ | 41 | อะ-ติ-ถะ-นัน | A Ti Tha Nan | ได้ทั้งชายและหญิง | ผู้มีความรู้มั่นคง 8 ประการ |
| อวิรุทธิ์ | 39 | อะ-วิ-รุด | A Wi Rut | ชาย | ความสะดวก |
| อภัชรา | 18 | อะ-พัด-รา | A Phat Ra | ไม่ระบุ | นางฟ้าผู้มีความงดงามน่ารักน่าเอ็นดูดี |
| อนงค์รัตน | 42 | อะ-นง-รัด-ตะ-นะ | A Nong Rat Ta Na | หญิง | - |
| อรัณยา | 28 | อะ-รัน-ยา | A Ran Ya | หญิง | ป่า |
| อเนชา | 16 | อะ-เน-ชา | A Ne Cha | ไม่ระบุ | ผู้ไม่หวั่นไหว |
| อคัมย์กฤต | 41 | อะ-คัม-กริด | A Kham Krit | ชาย | ผู้ทำสิ่งที่ไม่มีใครเหมือน |
| อริชัย | 28 | อะ-หริ-ไช | A Ri Chai | ชาย | ผู้ชนะศัตรู |
| อภิญญา | 20 | อะ-พิน-ยา | A Phin Ya | หญิง | ปัญญาเป็นเครื่องตรัสรู้ |
| อมินฑรา | 28 | อะ-มิน-ทะ-รา | A Min Tha Ra | หญิง | มีความเป็นอมตะไม่มีวันเสื่อมสลายคงอยู่ตลอดไป |
| อนุชนา | 20 | อะ-นุด-ชะ-นา | A Nut Cha Na | หญิง | ที่เกิดตามมา |
| อนุศิษฏ์ | 45 | อะ-นุ-สิด | A Nu Sit | ชาย | ผู้ได้รับการสั่งสอน |
| อนุมาศ | 25 | อะ-นุ-มาด | A Nu Mat | หญิง | ควรสรรเสริญ |
| บงกชอนงค์ | 33 | บง-กด-อะ-นง | Bong Kot A Nong | ไม่ระบุ | หญิงผู้สง่างามบริสุทธิ์ดั่งดอกบัวในสระ |
| อภิภัทร | 21 | อะ-พิ-พัด | A Phi Phat | ชาย | ความเป็นมงคลยิ่ง |
| อรุณณี | 28 | อะ-รุน-นี | A Run Ni | หญิง | หญิงผู้มีความสดใสเบิกบานดุจแสงอรุณ. |
| อนาวิล | 28 | อะ-นา-วิน | A Na Win | ชาย | ไม่เคร้าหมอง, ผ่องใส |
| ศักดิ์อดุลย์ | 57 | สัก-อะ-ดุน | Sak A Dun | ไม่ระบุ | ผู้มีอำนาจเกียรติยศยิ่งใหญ่ไม่มีใครเทียบได้. |
| อนัญญา | 24 | อะ-นัน-ยา | A Nan Ya | หญิง | เป็นหนึ่ง, ไม่มีสอง |
| รอบีอะห์ | 43 | รอ-บี-อะ | Ro Bi A | หญิง | - |
| อัณณอริณช์ | 50 | อัน-นะ-อะ-ริน | An Na A Rin | หญิง | แม่น้ำแห่งการชนะศัตรู |
| อะฟันดีย์ | 52 | อะ-ฟัน-ดี | A Fan Di | ไม่ระบุ | - |
| อภิชยชา | 24 | อะ-พิ-ชะ-ยะ-ชา | A Phi Cha Ya Cha | หญิง | เกิดมามีชัยชนะอันยิ่งใหญ่ |
| นิ่มอนงค์ | 41 | นิ่ม-อะ-นง | Nim A Nong | หญิง | หญิงผู้มีความอ่อนโยนและสง่างามเป็นที่รัก |
| อนวิทย์ | 39 | อะ-นะ-วิด | A Na Wit | ชาย | ไม่มีโทษ, ไม่มีตำหนิ |
| อภิภพ | 20 | อะ-พิ-พบ | A Phi Phop | ชาย | ที่มีอำนาจที่มีชัยชนะ |
| ชัยอนันต์ | 46 | ชัย-อะ-นัน | Chai A Nan | ชาย | ชนะมากมาก, ชนะไม่มีที่สิ้นสุด |
| พรรณอภา | 29 | พัน-อะ-พา | Phan A Pha | หญิง | ผู้มีความงามและความเจริญรุ่งเรืองอันหาที่สุดมิได้ |
| อโนชา | 18 | อะ-โน-ชา | A No Cha | หญิง | ต้นอังกาบ, นามพระเทวีของพระเจ้ากัปปินะแห่งเมืองกุกกุฏวดี ครั้งพุทธกาล |
| อภิขณา | 19 | อะ-พิก-ขะ-นา | A Phik Kha Na | หญิง | ช่วงเวลาที่ยิ่งใหญ่และเหนือธรรมดา |
| อนุชิน | 23 | อะ-นุ-ชิน | A Nu Chin | ชาย | - |
| อภิญาดา | 18 | อะ-พิ-ยา-ดา | A Phi Ya Da | หญิง | สตรีผู้มีความรู้ความเข้าใจอันลึกซึ้ง |
| เอ๋อ | 17 | เอ๋-อะ | E A | ชาย | - |
| อภิรุจี | 29 | อะ-พิ-รุ-จี | A Phi Ru Chi | หญิง | งามยิ่ง |
| อธิการ | 20 | อะ-ทิ-กาน | A Thi Kan | ชาย | ผู้เป็นใหญ่มีอำนาจในการปกครองดูแลดี |
| กุนต์อนัญญ์ | 51 | กุน-อะ-นัน | Kun A Nan | ได้ทั้งชายและหญิง | ทวนที่เป็นที่หนึ่ง |
| อทิติญา | 23 | อะ-ทิ-ติ-ยา | A Thi Ti Ya | หญิง | สูงส่ง |
| อนิรุจ | 26 | อะ-หนิ-รุด | A Ni Rut | ชาย | ผู้ก้าวหน้าไปโดยไม่มีอุปสรรคขัดขวาง |
| อภิญญานุช | 28 | อะ-พิน-ยา-นุด | A Phin Ya Nut | หญิง | หญิงสาวผู้มีญาณวิเศษเหนือธรรมชาติ |
| ออสอ | 25 | ออด-อะ | Ot A | ชาย | - |