* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วริชา ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ วริชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (17) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ วริชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (17) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วริชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (17) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพฤหัสบดี ในชื่อ วริชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (17) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ วริชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (17) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| เยาวกา | 19 | เยา-วะ-กา | Yao Wa Ka | หญิง | หญิงผู้เปี่ยมไปด้วยความอ่อนเยาว์และสดใส |
| ยุวพร | 27 | ยุ-วะ-พอน | Yu Wa Phon | ไม่ระบุ | ผู้ค้ำจุนผู้อ่อนไว |
| วริศชา | 24 | วะ-ริด-ชา | Wa Rit Cha | หญิง | ผู้เกิดมายิ่งใหญ่และประเสริฐ |
| วรัชย์สินี | 56 | วะ-รัด-สิ-นี | Wa Rat Si Ni | หญิง | หญิงผู้มีความประเสริฐในการต่อสู้, หญิงผู้มีชัยชนะที่ประเสริฐ |
| วราภรณ์ | 30 | วะ-รา-พอน | Wa Ra Phon | หญิง | เครื่องประดับที่ประเสริฐ |
| รัตน์วดี | 39 | รัด-วะ-ดี | Rat Wa Di | หญิง | มีความสุข |
| จิตตราวดี | 35 | จิด-ตรา-วะ-ดี | Chit Tra Wa Di | ไม่ระบุ | งดงาม |
| ถวดี | 15 | ถะ-วะ-ดี | Tha Wa Di | หญิง | ยกย่อง, สรรเสริญ |
| ชวพัฒน์ | 37 | ชะ-วะ-พัด | Cha Wa Phat | ชาย | ผู้ที่พัฒนาตนเองสู่สิ่งที่ดีกว่า |
| วสภะ | 18 | วะ-สะ-พะ | Wa Sa Pha | ไม่ระบุ | ผู้ประเสริฐ |
| วศินี | 29 | วะ-สิ-นี | Wa Si Ni | หญิง | สตรีมีอำนาจ |
| ชนาวรีย์ | 42 | ชะ-นา-วะ-รี | Cha Na Wa Ri | หญิง | ผู้ที่ทรงคุณค่าดุจประติมากรรม |
| วรุณรัตน์ | 41 | วะ-รุน-รัด | Wa Run Rat | หญิง | ผู้มีค่าน้ำความอุดมสมบูรณ์นำมาซึ่งความร่ำรวย. |
| วริศร์ | 34 | วะ-ริด | Wa Rit | ชาย | ชื่อพระกฤษณะพระอินทร์รัศมี |
| ติณณ์วรุต | 40 | ติน-วะ-รุด | Tin Wa Rut | ชาย | ผู้ข้ามพ้นความทุกข์แล้วและประเสริฐ |
| กัณฑวรา | 24 | กัน-ทะ-วะ-รา | Kan Tha Wa Ra | หญิง | ส่วนที่ประเสริฐ |
| ธาวริณ | 24 | ทา-วะ-ริน | Tha Wa Rin | ชาย | สุขอันบริสุทธ์ |
| เสาวพงศ์ | 42 | เสา-วะ-พง | Sao Wa Phong | หญิง | เชื้อสายวงศ์ตระกูลที่มีความสวยงามดีงาม |
| กิตวรัช | 24 | กิด-วะ-รัด | Kit Wa Rat | ชาย | ผู้ประเสริฐสุดที่ได้รับการยกย่อง |
| วริยงค์ | 37 | วะ-ริ-ยง | Wa Ri Yong | ชาย | ผู้มีอวัยวะร่างกายประเสริฐ |
| ศิวดาติ์ | 35 | สิ-วะ-ดา | Si Wa Da | หญิง | นำไปสู่ความเจริญ |
| ภควรัญชญ์ | 38 | พัก-วะ-รัน | Phak Wa Ran | หญิง | ครูผู้รอบรู้สิ่งอันสุดประเสริฐ (หมายถึง พระพุทธเจ้าซึ่งเป็นบรมครู) |
| วนาพร | 24 | วะ-นา-พอน | Wa Na Phon | หญิง | พรอันประเสริฐแห่งป่าใหญ่อุดมสมบูรณ์ |
| พัทราวดี | 32 | พัด-ทะ-รา-วะ-ดี | Phat Tha Ra Wa Di | ไม่ระบุ | หญิงผู้มีคุณความดีสูงส่งเปี่ยมด้วยศักดิ์ศรีและสง่างาม |
| ธุมาวลี | 30 | ทุ-มา-วะ-ลี | Thu Ma Wa Li | หญิง | วงหรือกลุ่มแห่งควัน |
| วรันยา | 28 | วะ-รัน-ยา | Wa Ran Ya | หญิง | ผู้รู้สิ่งที่ประเสริฐ |
| ไอยาวริญ | 42 | อัย-ยา-วะ-ริน | Aiya Ya Wa Rin | หญิง | ผู้ทรงปัญญาเป็นเลิศ |
| วราถรณ์ | 30 | วะ-รา-ถน | Wa Ra Thon | หญิง | - |
| เสาวรักษณ์ | 43 | เสา-วะ-รัก-สะ | Sao Wa Rak Sa | หญิง | ผู้มีลักษณะงดงามอ่อนหวานน่ามองยิ่งนัก |
| วนา | 12 | วะ-นา | Wa Na | ไม่ระบุ | - |
| วรัชญ์สิตา | 44 | วะ-รัด-สิ-ตา | Wa Rat Si Ta | หญิง | ความยิ้มแย้มของผู้รู้อันประเสริฐ |
| วริทธิ์นันท์ | 56 | วะ-ริด-นัน | Wa Rit Nan | ได้ทั้งชายและหญิง | ยินดีในความสำเร็จอันประเสริฐ |
| ชัชวัฒน์วรา | 46 | ชัด-ชะ-วัด-วะ-รา | Chat Cha Wat Wa Ra | หญิง | นักรบที่มีความเจริญและประเสริฐ |
| วรรวรากรณ์ | 44 | วัน-วะ-รา-กอน | Wan Wa Ra Kon | หญิง | ผู้ได้รับการประดับด้วยสิ่งอันยอดเยี่ยม |
| วะดึง | 18 | วะ-ดึง | Wa Dueng | หญิง | - |
| พงศ์ภูวนัย | 52 | พง-พู-วะ-นัย | Phong Phu Wa Nai | ชาย | ผู้มีจิตใจหนักแน่นมั่นคงเปรียบดั่งขุนเขาอันยิ่งใหญ่ |
| ภูวนัท | 19 | พู-วะ-นัด | Phu Wa Nat | ชาย | ปราชญ์ของแผ่นดิน |
| โสมวลี | 35 | โสม-วะ-ลี | Som Wa Li | หญิง | น้ำผึ้งที่มาจากพระจันทร์ |
| เยาวภานี | 31 | เยา-วะ-พา-นี | Yao Wa Pha Ni | ไม่ระบุ | หญิงผู้มีความอ่อนเยาว์และเฉลียวฉลาด |
| ภูวฤทธิ์ | 28 | พู-วะ-ริด | Phu Wa Rit | ชาย | ผู้มีอำนาจในแผ่นดิน |