* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วลัณรัตน์ ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ วลัณรัตน์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (46) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันจันทร์ ในชื่อ วลัณรัตน์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (46) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ วลัณรัตน์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (46) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธ ในชื่อ วลัณรัตน์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (46) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วลัณรัตน์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (46) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| ศิวภา | 19 | สิ-วะ-พา | Si Wa Pha | หญิง | แสงสว่างของผู้สูงส่ง, แสงสว่างของพระอิศวร. |
| วราวรรณ์ | 39 | วะ-รา-วัน | Wa Ra Wan | หญิง | ผู้มีผิวพรรณที่ดี |
| อัจจนาวดี | 42 | อัด-จะ-นา-วะ-ดี | At Cha Na Wa Di | หญิง | ผู้มีความดีงามน่าเคารพสักการะบูชา. |
| วรัตม์มนพร | 53 | วะ-รัด-มะ-นะ-พอน | Wa Rat Ma Na Phon | ไม่ระบุ | ผู้มีใจประเสริฐและบริสุทธิ์ |
| วนัสวิน | 37 | วะ-นัด-สะ-วิน | Wa Nat Sa Win | ไม่ระบุ | ผู้มีความแข็งแกร่งและมีระเบียบวินัยในตนเอง. |
| ทิวนาถ | 18 | ทิ-วะ-นาด | Thi Wa Nat | ชาย | ผู้เป็นใหญ่ในเวลากลางวันคือพระอาทิตย์ |
| วะชิรา | 21 | วะ-ชิ-รา | Wa Chi Ra | หญิง | เพชรหรือวัชระอันแข็งแกร่งและมีพลัง |
| วรัฏฐ์ปพน | 56 | วะ-รัด-ปะ-พน | Wa Rat Pa Phon | ชาย | ผู้บริสุทธิ์และประเสริฐนาน |
| วราคณา | 21 | วะ-รา-คะ-นา | Wa Ra Kha Na | หญิง | - |
| ยวมนต์ | 36 | ยะ-วะ-มน | Ya Wa Mon | ชาย | อุดมสมบูรณ์ด้วยธัญญาหาร |
| วนาพร | 24 | วะ-นา-พอน | Wa Na Phon | หญิง | พรอันประเสริฐแห่งป่าใหญ่อุดมสมบูรณ์ |
| ศุภภาวดี | 25 | สุบ-พะ-พา-วะ-ดี | Sup Pha Pha Wa Di | หญิง | ผู้มีความเจริญรุ่งเรืองดีงามในชีวิตเสมอ. |
| ปทุมวะลี | 32 | ปะ-ทุม-วะ-ลี | Pa Thum Wa Li | หญิง | สวนดอกบัวแห่งความบริสุทธิ์และงดงาม |
| วราเทพ | 22 | วะ-รา-เทบ | Wa Ra Thep | ชาย | เทวดาผู้ประเสริฐ |
| วรัณ | 19 | วะ-รัน | Wa Ran | ชาย | การป้องกัน |
| พชรวจี | 33 | พะ-ชะ-ระ-วะ-จี | Pha Cha Ra Wa Chi | ไม่ระบุ | หญิงผู้มีจิตใจเข้มแข็งและเปี่ยมด้วยพลังดุจเพชรแท้ |
| วรัชญ์สิตา | 44 | วะ-รัด-สิ-ตา | Wa Rat Si Ta | หญิง | ความยิ้มแย้มของผู้รู้อันประเสริฐ |
| วริญกร | 23 | วะ-ริน-กอน | Wa Rin Kon | ไม่ระบุ | ผู้สร้างสิ่งอันประเสริฐขึ้นมา |
| กัญญาวสุดี | 36 | กัน-ยา-วะ-สุ-ดี | Kan Ya Wa Su Di | หญิง | หญิงที่ประเสริฐดุจเทวดา |
| นวริญญ์ | 36 | นะ-วะ-ริน | Na Wa Rin | หญิง | ผู้รู้สิ่งใหม่ๆ อันประเสริฐ |
| ณัฐชาวดี | 35 | นัด-ถะ-ชา-วะ-ดี | Nat Tha Cha Wa Di | หญิง | ผู้เกิดมาเป็นนักปราชญ์ |
| วศิลป์ | 34 | วะ-สิน | Wa Sin | ชาย | ผู้มีอำนาจ |
| ภูวสิน | 25 | พู-วะ-สิน | Phu Wa Sin | ไม่ระบุ | เงินแผ่นดิน |
| อกาวลี | 27 | อะ-กา-วะ-ลี | A Ka Wa Li | ไม่ระบุ | ผู้ที่มีความบริสุทธิ์ปราศจากมลทิน |
| นิธิวดี | 31 | นิ-ทิ-วะ-ดี | Ni Thi Wa Di | หญิง | ผู้มีทรัพย์อันเจริญรุ่งเรืองและเป็นสิริมงคล |
| วทันโย | 28 | วะ-ทัน-โย | Wa Than Yo | ชาย | ผู้ใจบุญสุนทาน |
| ศิวนันท์ | 41 | สิ-วะ-นัน | Si Wa Nan | หญิง | ความสุขความยินดีแห่งพระศิวะ |
| เสาวลักษ์ | 40 | เสา-วะ-ลัก | Sao Wa Lak | หญิง | เรือนร่างงดงาม |
| วสันชาย | 33 | วะ-สัน-ชาย | Wa San Chai | ชาย | ผู้ชายที่เกิดในฤดูฝนหรือฤดูใบไม้ผลิ |
| สุวะจี | 31 | สุ-วะ-จี | Su Wa Chi | หญิง | ผู้มีวาจาไพเราะน่าฟังมีความจริงใจ. |
| พรวศิน | 34 | พอน-วะ-สิน | Phon Wa Sin | ชาย | ผู้ชนะอันประเสริฐ |
| ฉัตรวรางค์ | 42 | ฉัด-วะ-ราง | Chat Wa Rang | หญิง | ประเสริฐและเป็นร่มเงา |
| ทัพพ์วรงค์ | 55 | ทับ-วะ-รง | Thap Wa Rong | ชาย | ผู้มีสมองดีเป็นทรัพย์สมบัติ |
| วัลย์วนันต์ | 65 | วัน-วะ-นัน | Wan Wa Nan | หญิง | แนวป่าเถาวัลย์ |
| ดัตวทฤษ | 20 | ดัด-ตะ-วะ-ซิด | Dat Ta Wa Sit | ชาย | รู้จริง |
| วริสรา | 26 | วะ-ริด-สะ-รา | Wa Rit Sa Ra | หญิง | ผู้ประเสริฐและเป็นใหญ่ |
| อชีวะ | 25 | อะ-ชี-วะ | A Chi Wa | ชาย | ปราศจากชีวิตมีความเป็นอมตะไม่ดับสูญดี |
| วรุตย์ | 31 | วะ-รุด | Wa Rut | ชาย | ผู้ประเสริฐ, ผู้เป็นเลิศ |
| มีนทราวดี | 37 | มีน-ทะ-รา-วะ-ดี | Min Tha Ra Wa Di | หญิง | ดินแดนแห่งน้ำที่งดงามและเปี่ยมด้วยความสงบ |
| ปวรา | 13 | ปะ-วะ-รา | Pa Wa Ra | ชาย | ผู้ประเสริฐ ผู้ล้ำเลิศ |