* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วรินทา ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ วรินทา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (21) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ วรินทา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (21) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธ ในชื่อ วรินทา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (21) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วรินทา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (21) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ วรินทา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (21) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| เกวรี | 20 | เก-วะ-รี | Ke Wa Ri | หญิง | มีความรู้พิเศษมีความรู้อย่างสูงสุด |
| นวพรรณภัทร | 42 | นะ-วะ-พัน-นะ-พัด | Na Wa Phan Na Phat | หญิง | ผู้มีความดีงามด้วยผิวพรรณใหม่ |
| นิวรธรณ์ | 41 | นิ-วะ-ระ-ทอน | Ni Wa Ra Thon | หญิง | ผู้ทรงไว้ซึ่งความประเสริฐนิรันดร์ |
| ชวพน | 21 | ชะ-วะ-พน | Cha Wa Phon | ไม่ระบุ | ป่าไม้ที่เกิดจากเชาว์ปัญญา, มีปัญญามาก |
| เยาวรา | 22 | เยา-วะ-รา | Yao Wa Ra | หญิง | หญิงสาวผู้สูงศักดิ์เปี่ยมเสน่ห์อ่อนเยาว์งดงาม |
| วรารินทน์ | 39 | วะ-รา-ริน | Wa Ra Rin | หญิง | สายน้ำที่กว้างใหญ่ |
| กริยาวลี | 37 | กริ-ยา-วะ-ลี | Kri Ya Wa Li | ไม่ระบุ | ความประพฤติและคำพูดที่ดี |
| พรรณวษา | 32 | พัน-วะ-สา | Phan Wa Sa | หญิง | เชื้อสายของฝน, ผู้มีผิวพรรณชุ่มชื่น |
| อชีวะ | 25 | อะ-ชี-วะ | A Chi Wa | ชาย | ปราศจากชีวิตมีความเป็นอมตะไม่ดับสูญดี |
| วริชญาย์ | 38 | วะ-ริด-ชะ-ยา | Wa Rit Cha Ya | หญิง | ครูผู้รู้ความถูกต้องอย่างยอดเยี่ยม |
| วนัฐชวัล | 42 | วะ-นัด-ชะ-วัน | Wa Nat Cha Wan | หญิง | ผู้มีเงินตราอันรุ่งเรืองเท่าป่า |
| ภาวสวิช | 27 | พา-วะ-สะ-หวิด | Pha Wa Sa Wit | ชาย | - |
| เสาวลักษญ์ | 44 | เสา-วะ-ลัก-สะ | Sao Wa Lak Sa | ไม่ระบุ | ผู้มีลักษณะดีงามมีความสง่างามน่าชื่นชม |
| วรรณวริน | 38 | วัน-วะ-ริน | Wan Wa Rin | ไม่ระบุ | งดงามและประเสริฐ |
| วรีสรา | 29 | วะ-รี-สะ-รา | Wa Ri Sa Ra | ไม่ระบุ | ผู้หญิงผู้มีความเป็นเลิศโดดเด่น |
| วราพันธ์ | 41 | วะ-รา-พัน | Wa Ra Phan | หญิง | ผิวพรรณที่งดงามยิ่ง |
| ชวลิตศิลป์ | 49 | ชะ-วะ-ลิด-สิน | Cha Wa Lit Sin | ไม่ระบุ | ผู้รุ่งเรืองในศิลปะ |
| แวววรัมพร | 45 | แวว-วะ-รำ-พอน | Waeo Wa Ram Phon | หญิง | ผู้มีเค้าเหมือนฟ้าอันประเสริฐ |
| ริวนนท์ | 34 | ริ-วะ-นน | Ri Wa Non | ไม่ระบุ | ผู้มีความสุขุมมั่นคงและสว่างไสวในชีวิต |
| วสิตา | 21 | วะ-สิ-ตา | Wa Si Ta | หญิง | กลิ่นหอม, หอมหวาน, อบอวล |
| ปีวรา | 20 | ปี-วะ-รา | Pi Wa Ra | หญิง | เป็นที่รักอย่างประเสริฐ |
| นิธิวรุตม์ | 45 | นิ-ทิ-วะ-รุด | Ni Thi Wa Rut | ชาย | ผู้ประเสริฐสุดเป็นขุมทรัพย์ |
| ชนาวรีย์ | 42 | ชะ-นา-วะ-รี | Cha Na Wa Ri | หญิง | ผู้ที่ทรงคุณค่าดุจประติมากรรม |
| ธันวนัย | 36 | ทัน-วะ-นัย | Than Wa Nai | ชาย | ผู้มีดวงตาแห่งความรุ่งเรือง |
| นัฐวดี | 32 | นัด-ถะ-วะ-ดี | Nat Tha Wa Di | ไม่ระบุ | นักปราชญ์หญิงผู้เจริญรุ่งเรืองและเปี่ยมด้วยปัญญา |
| วนัชนก | 23 | วะ-นัด-นก | Wa Nat Nok | ชาย | ผู้ให้กำเนิดหรือผู้สร้างป่าขึ้นมา |
| วริศพันธ์ | 51 | วะ-ริด-สะ-พัน | Wa Rit Sa Phan | หญิง | ข้อผูกมัดอันประเสริฐและยิ่งใหญ่ |
| พรวรินทร์ | 45 | พอน-วะ-ริน | Phon Wa Rin | หญิง | พรแห่งความงามและความเมตตาที่ไหลรินไม่มีที่สิ้นสุด |
| เทวทิณณ์ | 33 | เท-วะ-ทิน | The Wa Thin | ชาย | เทพประทาน |
| วรางคณา | 23 | วะ-ราง-คะ-นา | Wa Rang Kha Na | หญิง | หญิงงาม, หญิงสาวผู้ประเสริฐ |
| รัตนวดี | 30 | รัด-ตะ-นะ-วะ-ดี | Rat Ta Na Wa Di | หญิง | หญิงผู้สูงศักดิ์ประดุจอัญมณีล้ำค่าประดับเกียรติ |
| วิภาวรณ | 27 | วิ-พา-วะ-รน | Wi Pha Wa Ron | ไม่ระบุ | - |
| แวววดี | 28 | แวว-วะ-ดี | Waeo Wa Di | หญิง | ผู้มีแววตาสวยงามน่ามอง |
| นิธิวรทย์ | 45 | นิ-ทิ-วะ-รด | Ni Thi Wa Rot | ชาย | ผู้มีความกรุณาอันประเสริฐเป็นขุมทรัพย์ |
| วันวดี | 29 | วัน-วะ-ดี | Wan Wa Di | ไม่ระบุ | - |
| เทวกฤต | 14 | เท-วะ-กริด | The Wa Krit | ชาย | เทวดาสร้าง |
| เสาวพา | 25 | เสา-วะ-พา | Sao Wa Pha | หญิง | หญิงผู้มีความงดงามดีงามน่าชื่นชม. |
| สิรัชวดี | 35 | สิ-รัด-วะ-ดี | Si Rat Wa Di | หญิง | สตรีผู้เป็นยอดสง่าเหนือกว่าคนทั้งปวง (อนุมานจาก ศิระและวดี) |
| วรางคนา | 23 | วะ-ราง-คะ-นา | Wa Rang Kha Na | ไม่ระบุ | สาวสวย, สตรีงดงาม |
| วลัญช์ยล | 45 | วะ-ลัน-ยน | Wa Lan Yon | หญิง | ผู้มีรูปที่น่ามอง |