* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วรากาศ ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธ ในชื่อ วรากาศ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (20) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วรากาศ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (20) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพฤหัสบดี ในชื่อ วรากาศ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (20) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ วรากาศ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (20) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| วรินภร | 24 | วะ-ริน-พอน | Wa Rin Phon | หญิง | ผู้มีความประเสริฐเป็นเครื่องค้ำจุน |
| พัณณ์วดี | 45 | พัน-วะ-ดี | Phan Wa Di | หญิง | หญิงผู้ประเสริฐและเป็นที่น่ายกย่อง |
| วะดึง | 18 | วะ-ดึง | Wa Dueng | หญิง | - |
| เยาวเรส | 30 | เยา-วะ-เรด | Yao Wa Ret | หญิง | หญิงสาวสวย, นางกษัตริย์ |
| บุศราวลัย | 39 | บุด-สะ-รา-วะ-ลัย | But Sa Ra Wa Lai | หญิง | กำไลพลอยสีเหลือง |
| วริษฐา | 28 | วะ-ริด-ถา | Wa Rit Tha | หญิง | ดียิ่ง ประเสริฐยิ่ง |
| เสาวสามนี | 41 | เสา-วะ-สาม-นี | Sao Wa Sam Ni | หญิง | - |
| นาฏวรา | 26 | นาด-วะ-รา | Nat Wa Ra | ไม่ระบุ | นักฟ้อนชั้นยอด |
| วชิรญา | 21 | วะ-ชะ-ระ-ยา | Wa Cha Ra Ya | ไม่ระบุ | ผู้มีความรู้แข็งแกร่ง |
| ธัญวลัย | 36 | ทัน-วะ-ลัย | Than Wa Lai | หญิง | กำไลดีเลิศ |
| เกตุวนิดา | 24 | เกด-วะ-นิ-ดา | Ket Wa Ni Da | หญิง | หญิงสาวผู้เป็นธงชัย |
| เสาวะภา | 22 | เสา-วะ-พา | Sao Wa Pha | หญิง | - |
| วชิรนนท์ | 36 | วะ-ชิ-ระ-นน | Wa Chi Ra Non | ชาย | ความยินดีร่าเริงดุจเพชรอันล้ำค่า |
| เกศวสา | 24 | เก-สะ-วะ-สา | Ke Sa Wa Sa | หญิง | ผู้มีอำนาจสูงสุด |
| นวพรรณ | 32 | นะ-วะ-พัน | Na Wa Phan | หญิง | ปีใหม่ |
| วริชญาย์ | 38 | วะ-ริด-ชะ-ยา | Wa Rit Cha Ya | หญิง | ครูผู้รู้ความถูกต้องอย่างยอดเยี่ยม |
| พัชรวลัย | 42 | พัด-ชะ-ระ-วะ-ลัย | Phat Cha Ra Wa Lai | หญิง | กำไลเพชร |
| วธพร | 22 | วะ-ทะ-พอน | Wa Tha Phon | หญิง | พรอันประเสริฐที่มอบให้แก่หญิงสาว. |
| วยุลี | 28 | วะ-ยุ-ลี | Wa Yu Li | หญิง | ผู้มีลีลาท่วงท่าอันงดงามน่ามอง |
| สาวสันต์ | 42 | สา-วะ-สัน | Sa Wa San | ชาย | หญิงสาวที่สงบ |
| เกตุวดี | 21 | เกด-วะ-ดี | Ket Wa Di | หญิง | ธงชัย |
| ราวดี | 19 | รา-วะ-ดี | Ra Wa Di | หญิง | - |
| วรชพร | 24 | วะ-ระ-ชะ-พอน | Wa Ra Cha Phon | หญิง | เกิดพรอันประเสริฐ, เกิดพรอันวิเศษ |
| วรามล | 22 | วะ-รา-มน | Wa Ra Mon | หญิง | มีความดีงามประเสริฐมีความบริสุทธิ์ผ่องใส |
| อัสวเทพ | 34 | อัด-วะ-เทบ | At Wa Thep | ชาย | เทพเจ้าแห่งม้าผู้ทรงพลังอำนาจ |
| เชาวลักษณ์ | 40 | เชา-วะ-ลัก | Chao Wa Lak | หญิง | ลักษณะของผู้มีปัญญา |
| โศวลัคน์ | 45 | โส-วะ-ลัก | So Wa Lak | หญิง | ผู้มีลักษณะท่าทางสว่างไสวเปล่งประกายออร่า. |
| เกตวดี | 20 | เกด-วะ-ดี | Ket Wa Di | ไม่ระบุ | สูงสุด, เส้นผม |
| ธันวดี | 27 | ทัน-วะ-ดี | Than Wa Di | หญิง | หญิงผู้มั่งคั่งและเปี่ยมด้วยความดีงาม |
| ชวสา | 16 | ชะ-วะ-สา | Cha Wa Sa | ไม่ระบุ | รวดเร็ว |
| อมลวรัชญ์ | 46 | อะ-มน-วะ-รัด | A Mon Wa Rat | หญิง | ผู้มีความรู้อันประเสริฐและไร้มลทิน |
| ลักษณาวดี | 35 | ลัก-สะ-นา-วะ-ดี | Lak Sa Na Wa Di | หญิง | สตรีผู้มีลักษณะนิสัยดีงามสวยงามน่ามอง |
| วชิรวัชร์ | 41 | วะ-ชิ-ระ-วัด | Wa Chi Ra Wat | ชาย | เพชรสายฟ้า |
| วธิราภรณ์ | 38 | วะ-ทิ-รา-พอน | Wa Thi Ra Phon | หญิง | เครื่องประดับที่มีความสวยงามมีค่าสูงน่ามองยิ่ง |
| กุลวลี | 27 | กุน-ละ-วะ-ลี | Kun La Wa Li | หญิง | คำพูดของผู้มีชาติตระกูล |
| วชิรานันท์ | 41 | วะ-ชิ-รา-นัน | Wa Chi Ra Nan | หญิง | เพชรแห่งความสุข |
| วริศราภรณ์ | 45 | วะ-ริด-ศะ-รา-พอน | Wa Rit Sa Ra Phon | หญิง | เครื่องประดับที่งดงาม |
| ชีวธันย์ | 45 | ชี-วะ-ทัน | Chi Wa Than | ได้ทั้งชายและหญิง | เจริญรุ่งเรืองในชีวิต |
| วิศวชาติ | 33 | วิด-สะ-วะ-ชาด | Wit Sa Wa Chat | ไม่ระบุ | ผู้มาจากทุกหนแห่งหรือมีความเป็นสากล |
| รมย์วรัชญ์ | 55 | รม-วะ-รัด | Rom Wa Rat | หญิง | ผู้มีความรู้อันประเสริฐและสุขใจ |