* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วรัณนา ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ วรัณนา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ วรัณนา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธ ในชื่อ วรัณนา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วรัณนา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| ทิวนาถ | 18 | ทิ-วะ-นาด | Thi Wa Nat | ชาย | ผู้เป็นใหญ่ในเวลากลางวันคือพระอาทิตย์ |
| สินวราภรณ์ | 46 | สิน-วะ-รา-พอน | Sin Wa Ra Phon | หญิง | ผู้มีทรัพย์สินอันประเสริฐดุจเครื่องประดับ. |
| สุรัชวดี | 32 | สุ-รัด-วะ-ดี | Su Rat Wa Di | หญิง | เมืองหรือแคว้นที่ดีงามน่าอยู่ |
| วริศชา | 24 | วะ-ริด-ชา | Wa Rit Cha | หญิง | ผู้เกิดมายิ่งใหญ่และประเสริฐ |
| วราฤชา | 15 | วะ-รา-รึ-ชา | Wa Ra Rue Cha | หญิง | ธรรมเนียมอันประเสริฐ |
| ชีวทัศน์ | 41 | ชี-วะ-ทัด | Chi Wa That | ชาย | วิสัยทัศน์, มุมมองชีวิต |
| วรัญญ์ฟทัย | 52 | วะ-รัน-ทัย | Wa Ran Thai | ไม่ระบุ | - |
| อัชฌาวดี | 32 | อัด-ชา-วะ-ดี | At Cha Wa Di | หญิง | สตรีผู้มีนิสัยอันดี |
| ศรวณีย์ | 46 | สะ-ระ-วะ-นี | Sa Ra Wa Ni | หญิง | พึงได้ยินได้ฟังน่าฟัง |
| สวกฤต | 18 | สะ-วะ-กริด | Sa Wa Krit | ชาย | ทำแล้วสร้างแล้วด้วยตนเอง |
| วริษา | 19 | วะ-ริด-สา | Wa Rit Sa | หญิง | ฤดูฝน |
| เสาวลีย์ | 46 | เสา-วะ-ลี | Sao Wa Li | หญิง | ผู้มีวาจาอันไพเราะพูดดีน่าฟัง |
| วรินทรณ์ | 38 | วะ-ริน-ทอน | Wa Rin Thon | ไม่ระบุ | ผู้ประเสริฐและเป็นใหญ่ |
| ยุวลักษณ์ | 44 | ยุ-วะ-ลัก | Yu Wa Lak | หญิง | ลักษณะของหนุ่มสาว |
| ภุลวดี | 22 | พุน-วะ-ดี | Phun Wa Di | ไม่ระบุ | หญิงผู้มีปัญญางดงามสมบูรณ์ดั่งแผ่นดินอุดม |
| ภีมวรา | 24 | พีม-วะ-รา | Phim Wa Ra | หญิง | ผู้มีความดีน่าเกรงขาม |
| นิษฐ์วดี | 45 | นิด-วะ-ดี | Nit Wa Di | หญิง | หญิงสาวผู้มีความบริสุทธิ์ |
| เสาวรักษณ์ | 43 | เสา-วะ-รัก-สะ | Sao Wa Rak Sa | หญิง | ผู้มีลักษณะงดงามอ่อนหวานน่ามองยิ่งนัก |
| ธิบวดี | 24 | ทิบ-บะ-วะ-ดี | Thip Ba Wa Di | หญิง | หญิงผู้ทรงอำนาจและเปี่ยมด้วยบารมี |
| วนัชชา | 20 | วะ-นัด-ชา | Wa Nat Cha | ไม่ระบุ | ดอกบัวซึ่งเกิดขึ้นในน้ำสะอาดบริสุทธิ์ |
| ปรางค์วลัย | 46 | ปราง-วะ-ลัย | Prang Wa Lai | หญิง | ผู้เปรียบดั่งปรางค์ที่งดงามและสูงส่ง, ผู้ความสง่างามดุจเครื่องประดับอันเลอค่า |
| ศรีวรุณ | 34 | สี-วะ-รุน | Si Wa Run | หญิง | ผู้เป็นมงคลดุจพระวรุณผู้บันดาลความอุดมสมบูรณ์ |
| ตรีวรัตน์ | 45 | ตรี-วะ-รัด | Tri Wa Rat | หญิง | ผู้ประเสริฐสุดทั้งสาม |
| วสันตการณ์ | 45 | วะ-สัน-ตะ-กาน | Wa San Ta Kan | ชาย | เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในฤดูใบไม้ผลิ |
| โสมวลี | 35 | โสม-วะ-ลี | Som Wa Li | หญิง | น้ำผึ้งที่มาจากพระจันทร์ |
| สุวรินทร์ | 41 | สุ-วะ-ริน | Su Wa Rin | หญิง | จอมสวรรค์ |
| วชราภา | 15 | วะ-ชะ-รา-ภา | Wa Cha Ra Pha | ชาย | รัศมีแห่งสายฟ้า,รัศมีเพชร |
| ภวรัญชน์ | 35 | พะ-วะ-นัน | Pha Wa Nan | ชาย | ทำให้ชาวโลกยินดี, เป็นที่ยินดีของชาวโลก |
| วนันท์ | 30 | วะ-นัน | Wa Nan | ไม่ระบุ | แนวป่า, ชายป่า |
| เนตรวรี | 31 | เนด-วะ-รี | Net Wa Ri | หญิง | ผู้มีดวงตากล้าหาญเด็ดเดี่ยวเปี่ยมด้วยพลัง |
| วรัตมน | 27 | วะ-รัด-ตะ-มน | Wa Rat Ta Mon | ไม่ระบุ | หนทาง |
| ภูวเดช | 14 | พู-วะ-เดด | Phu Wa Det | ชาย | ผู้มีเดชในแผ่นดิน |
| วชิราภา | 19 | วะ-ชิ-รา-พา | Wa Chi Ra Pha | หญิง | แสงแห่งเพชร |
| เชาวลา | 18 | เชา-วะ-ลา | Chao Wa La | ไม่ระบุ | ผู้ที่มีความสามารถในด้านการตัดสินใจ, ปัญญา |
| ปฐมาวดี | 31 | ปะ-ถะ-มา-วะ-ดี | Pa Tha Ma Wa Di | หญิง | เป็นที่หนึ่ง |
| เชาวรี | 22 | เชา-วะ-รี | Chao Wa Ri | หญิง | ผู้ที่มีความสำเร็จ, มีชื่อเสียง |
| วัฒน์วรัชญ์ | 56 | วัด-วะ-รัด | Wat Wa Rat | ชาย | ผู้รู้สิ่งประเสริฐอันเจริญ |
| กานต์วลี | 38 | กาน-วะ-ลี | Kan Wa Li | ไม่ระบุ | คำพูดอันเป็นที่รัก |
| เริงวรัชญ์ | 41 | เริง-วะ-รัด | Roeng Wa Rat | ชาย | ผู้รู้อันประเสริฐและมีสุข |
| เสาวณีย์ | 45 | เสา-วะ-นี | Sao Wa Ni | หญิง | คำสั่งของพระราชินี |