* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ ระวิ ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ ระวิ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (18) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ ระวิ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (18) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธ ในชื่อ ระวิ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (18) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ ระวิ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (18) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพฤหัสบดี ในชื่อ ระวิ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (18) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ ระวิ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (18) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| ธัญญ์จิรนันท์ | 63 | ทัน-ยะ-จิ-ระ-นัน | Than Ya Chi Ra Nan | หญิง | มีโชคดีและความสุขตลอดกาลนาน |
| ระหม่อม | 30 | ระ-หม่อม | Ra Mom | ไม่ระบุ | - |
| ประวันวิทย์ | 53 | ประ-วัน-วิด | Pra Wan Wit | ไม่ระบุ | ผู้มีความรู้อันบริสุทธิ์ |
| ณภัทรพงศ์ | 41 | นะ-พัด-ทะ-ระ-พง | Na Phat Tha Ra Phong | หญิง | ผู้ที่เป็นศิริสวัสดิ์ของวงศ์ตระกูล |
| ประโมด | 20 | ประ-โมด | Pra Mot | ชาย | พอใจ, ยินดี |
| พชรมณฑน์ | 41 | พะ-ชะ-ระ-มน | Pha Cha Ra Mon | หญิง | เครื่องประดับเพชร,ผู้ประดับอันมีคุณค่าดังเพชร |
| แสงประกาย | 31 | แสง-ประ-กาย | Saeng Pra Kai | หญิง | แสงที่เปล่งออกมามีความเจิดจ้าสดใส |
| พีรกานต์ | 38 | พี-ระ-กาน | Phi Ra Kan | หญิง | อันเป็นที่รักแห่งผู้กล้า |
| จิรธนินธ์ | 45 | จิ-ระ-ทะ-นิน | Chi Ra Tha Nin | หญิง | ผู้เป็นใหญ่ในทรัพย์ตลอดกาล |
| ประวินา | 26 | ประ-วิ-นา | Pra Wi Na | หญิง | หญิงผู้มีความเฉลียวฉลาดและเมตตาธรรม |
| อนันตรเมศ | 41 | อะ-นัน-ตะ-ระ-เมด | A Nan Ta Ra Met | ชาย | ผู้มีความสุขอย่างไม่มีที่สิ้นสุด |
| วรวัตร | 27 | วอ-ระ-วัด | Wo Ra Wat | ไม่ระบุ | ผู้มีการปฏิบัติที่ดี |
| เกียรติ์ประพัฒน์ | 77 | เกียด-ประ-พัด | Kiat Pra Phat | ไม่ระบุ | ผู้ได้รับการยอมรับไปทั่ว |
| ศศิประภาพร | 42 | สะ-สิ-ประ-พา-พอน | Sa Si Pra Pha Phon | หญิง | แสงสว่างของดวงจันทร์อันประเสริฐ |
| วรกรณ์ | 29 | วอ-ระ-กอน | Wo Ra Kon | ชาย | ผู้สร้างสิ่งที่ดี |
| ปรเม | 13 | ปอ-ระ-เม | Po Ra Me | ไม่ระบุ | - |
| นีรภา | 18 | นี-ระ-พา | Ni Ra Pha | หญิง | สีน้ำที่เปล่งประกาย |
| ประณัย | 27 | ประ-นัย | Pra Nai | ชาย | เสน่หา, ความคุ้นเคยฉันมิตร |
| กาญจน์พัชรปพน | 59 | กาน-จะ-พัด-ชะ-ระ-ปะ-พน | Kan Cha Phat Cha Ra Pa Phon | ชาย | เพชรทองอันบริสุทธิ์ |
| ทานต์รวี | 36 | ทาน-ระ-วี | Than Ra Wi | ชาย | - |
| วรจักร | 25 | วอ-ระ-จัก | Wo Ra Chak | ชาย | วงล้ออันประเสริฐของผู้มีอำนาจยิ่งใหญ่ |
| ภัทรสิรีย์ | 49 | พัด-ทะ-ระ-สิ-รี | Phat Tha Ra Si Ri | หญิง | หญิงผู้มีมงคลอันดีงามยิ่ง |
| วรพัทธ์ | 36 | วอ-ระ-พัด | Wo Ra Phat | ชาย | ผู้ผูกพันความประเสริฐ |
| ธีรนาฎ | 26 | ที-ระ-นาด | Thi Ra Nat | หญิง | หญิงงามที่ฉลาด |
| ปรานต์ธรนันท์ | 56 | ปาน-ทอ-ระ-นัน | Pan Tho Ra Nan | หญิง | ผู้มีความสุขที่สุด |
| สุรบดี | 22 | สุ-ระ-บอ-ดี | Su Ra Bo Di | ชาย | ผู้เป็นใหญ่ในหมู่เทพมีความสามารถสูง |
| ประนาม | 21 | ประ-นาม | Pra Nam | ชาย | ผู้มีความเคารพและยอมรับในคุณความดี |
| สัมประสิทธิ์ | 55 | สัม-ประ-สิด | Sam Pra Sit | ชาย | ผู้ที่ประสบความสำเร็จในทุกสิ่งที่ตั้งใจ. |
| ประดินันทน์ | 44 | ประ-ดิ-นัน | Pra Di Nan | ชาย | ต้อนรับ |
| รภัทภร | 15 | ระ-พัด-พอน | Ra Phat Phon | หญิง | ผู้เป็นที่พึ่งอันประเสริฐ |
| อัครกร | 23 | อัก-คระ-กอน | Ak Khra Kon | ชาย | รัศมีแรก |
| กลวชิร | 23 | กน-วะ-ชิ-ระ | Kon Wa Chi Ra | ชาย | ดูจเพชรที่งดงาม |
| สุรวิชญ์ | 37 | สุ-ระ-วิด | Su Ra Wit | ชาย | ผู้มีความรู้และความกล้าหาญ |
| ภรณัท | 15 | พะ-ระ-นัด | Pha Ra Nat | ได้ทั้งชายและหญิง | ผู้ให้การเชิดชู |
| ฐิระนันท์ | 45 | ถิ-ระ-นัน | Thi Ra Nan | หญิง | ความยินดีในความมั่นคง |
| พัชรชารัฎฐิ์ | 56 | พัด-ชะ-ระ-ชา-รัด | Phat Cha Ra Cha Rat | หญิง | แผ่นดินที่มีค่าดังเพชร |
| ณัฉฐ์รดา | 38 | นัด-ระ-ดา | Nat Ra Da | ไม่ระบุ | นักปราชญ์ผู้ยินดี |
| วีรยุทธ์ | 40 | วี-ระ-ยุด | Wi Ra Yut | ชาย | นักรบผู้กล้า |
| ประวีณา | 29 | ประ-วี-นา | Pra Wi Na | หญิง | นักปราชญ์, ผู้ชำนาญ, ผู้เชี่ยวชาญ |
| บุรเศรษฐ์ | 42 | บุ-ระ-เสด | Bu Ra Set | ชาย | ผู้อยู่บนประเทศที่ประเสริฐ |