* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ ชะแง้ ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ ชะแง้ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (12) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ ชะแง้ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (12) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพฤหัสบดี ในชื่อ ชะแง้ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (12) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันศุกร์ ในชื่อ ชะแง้ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (12) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ ชะแง้ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (12) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| อาภัชนีย์ | 43 | อา-พัด-ชะ-นี | A Phat Cha Ni | หญิง | อังพึงเคารพนับถือ |
| พัชราภา | 21 | พัด-ชะ-รา-พา | Phat Cha Ra Pha | หญิง | รัศมีเพชร เปล่งประกายเหมือนเพชร |
| ชรินทร์ดา | 31 | ชะ-ริน-ดา | Cha Rin Da | ไม่ระบุ | แม่น้ำ |
| ไตรชภัท | 24 | ตัย-ชะ-พัด | Tai Cha Phat | ชาย | ผู้ได้รับพรสามประการ แห่งความก้าวหน้า คุณธรรม และปัญญา |
| นัฐชยาภรณ์ | 48 | นัด-ถะ-ชะ-ยา-พอน | Nat Tha Cha Ya Phon | หญิง | เครื่องประดับปราชญ์ปราชญ์ผู้มีชัย |
| อรรชนิดา | 27 | อัด-ชะ-นิ-ดา | At Cha Ni Da | หญิง | ได้ไว้แล้ว |
| ชรินธร | 23 | ชะ-ริน-ทอน | Cha Rin Thon | หญิง | ผู้ทรงไว้ซึ่งการประดับ |
| กัลย์ชฎารีย์ | 64 | กัน-ละ-ชะ-ดา-รี | Kan La Cha Da Ri | หญิง | หญิงสาวที่ประเสริฐสุด |
| พชรธร | 22 | พะ-ชะ-ระ-ทอน | Pha Cha Ra Thon | ได้ทั้งชายและหญิง | ผู้คงไว้ในความเข้มแข็ง, ผู้คงไว้ซึ่งเพชร |
| ชัชชกร | 15 | ชัด-ชะ-กอน | Chat Cha Kon | ได้ทั้งชายและหญิง | บ่อเกิดของแสงสว่าง |
| ชนาพัทธ์ | 34 | ชะ-นา-พัด | Cha Na Phat | ชาย | ผูกพันกับชนทั้งปวง |
| กรรณชพร | 28 | กัน-ชะ-พอน | Kan Cha Phon | ไม่ระบุ | ผู้เกิดมาฟังสิ่งประเสริฐ |
| อินทุชญา | 24 | อิน-ทุด-ชะ-ยา | In Thut Cha Ya | หญิง | ผู้มีความรู้งามดังดวงจันทร์ |
| ชลันดา | 19 | ชะ-ลัน-ดา | Cha Lan Da | หญิง | สายน้ำที่งดงาม |
| สมัชญนันทน์ | 51 | สะ-มัด-ชะ-นัน | Sa Mat Cha Nan | หญิง | มีความยินดีในชื่อเสียง |
| พัชมณฑ์ | 36 | พัด-ชะ-มน | Phat Cha Mon | หญิง | ผู้ประดับด้วยการปล่อยวาง |
| กาญจน์ชญา | 33 | กาน-ชะ-ยา | Kan Cha Ya | ไม่ระบุ | ความรู้ที่งดงามและมีค่าดั่งทองคำ |
| ชนารดี | 20 | ชะ-นา-ระ-ดี | Cha Na Ra Di | หญิง | ผู้เป็นทีรักพอใจแห่งมวลชน |
| ชนัช | 13 | ชะ-นัด | Cha Nat | ไม่ระบุ | ผู้ทำให้เกิด |
| พัชรารัตน์ | 44 | พัด-ชะ-รา-รัด | Phat Cha Ra Rat | หญิง | ดวงแก้วแห่งเพชร |
| ปรัชญาพิพิธ | 45 | ปัด-ชะ-ยา-พิ-พิด | Pat Cha Ya Phi Phit | หญิง | ความหลากหลายในความรู้อันประเสริฐ |
| ชยบดินทร์ | 36 | ชะ-ยะ-บอ-ดิน | Cha Ya Bo Din | ชาย | ชัยชนะของพระเจ้าแผ่นดิน |
| ณัชชรัญชน์ | 41 | นัด-ชะ-รัน | Nat Cha Ran | ได้ทั้งชายและหญิง | ผู้ยินดีที่เกิดมาให้ความรู้ |
| ชญานัท | 17 | ชะ-ยา-นัด | Cha Ya Nat | หญิง | ผู้เจริญด้วยความรู้ |
| ชลาธร | 17 | ชะ-ลา-ทอน | Cha La Thon | หญิง | ผู้ทรงไว้ซึ่งน้ำ ทะเลและมหาสมุทธ |
| วัชรายุ | 26 | วัด-ชะ-รา-ยุ | Wat Cha Ra Yu | ไม่ระบุ | ชื่อพระอินทร์ |
| อภิชยาพร | 34 | อะ-พิด-ชะ-ยา-พอน | A Phit Cha Ya Phon | หญิง | พรแห่งชัยชนะอันวิเศษยิ่ง |
| ปัญชลีย์ | 42 | ปัน-ชะ-ลี | Pan Cha Li | หญิง | ผู้มีปัญญากว่าสายน้ำ |
| ชัชฎามนต์ | 36 | ชัด-ชะ-ดา-มน | Chat Cha Da Mon | หญิง | ชฎาที่มีมนต์ |
| สิรชมา | 23 | สิ-ระ-ชะ-มา | Si Ra Cha Ma | หญิง | ลูกสาวผู้ยอดเยี่ยม |
| พิชญนาถ | 25 | พิด-ชะ-ยะ-นาด | Phit Cha Ya Nat | หญิง | ผู้นำแห่งปัญญาสูงส่งเปี่ยมเมตตาและบารมี |
| เพชราวรรณ์ | 45 | เพ็ด-ชะ-รา-วัน | Phet Cha Ra Wan | หญิง | อัญมณีที่ส่องประกายงดงามเหนือกาลเวลา |
| เพชราลักษณ์ | 46 | เพ็ด-ชะ-รา-ลัก | Phet Cha Ra Lak | หญิง | ลักษณะของผู้มีเพชร |
| รชนก | 12 | ระ-ชะ-นก | Ra Cha Nok | หญิง | ทองของพ่อ |
| ชลัชรดา | 20 | ชะ-ลัด-ระ-ดา | Cha Lat Ra Da | ไม่ระบุ | การเกิดขึ้นของสายน้ำที่น่ายินดี |
| รัชต | 13 | รัด-ชะ-ตะ | Rat Cha Ta | ไม่ระบุ | เงิน |
| กฤติชยา | 20 | กริด-ติ-ชะ-ยา | Krit Ti Cha Ya | ไม่ระบุ | ผู้ประสบชัยชนะ |
| ณชวินทร์วัฒน์ | 63 | นะ-ชะ-วิน-วัด | Na Cha Win Wat | ชาย | ที่แห่งความเร็วในความเจริญ |
| ชฎาณัฐธนพร | 47 | ชะ-ดา-นัด-ถะ-ทน-พอน | Cha Da Nat Tha Thon Phon | ไม่ระบุ | - |
| กฤชยุด | 14 | กริด-ชะ-ยุด | Krit Cha Yut | ชาย | ผู้กระทำสงคราม |