* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ ชนาศัย ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ ชนาศัย มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (27) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ ชนาศัย มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (27) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ ชนาศัย มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (27) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| พัชราพรรณ | 40 | พัด-ชะ-รา-พัน | Phat Cha Ra Phan | หญิง | ผู้มีผิวพรรณเปลงประกายดั่งเพชร |
| ชนินธร | 24 | ชะ-นิน-ทอน | Cha Nin Thon | หญิง | ผู้คุ้มครองรักษา |
| นัทธ์พิชญา | 42 | นัด-พิด-ชะ-ยา | Nat Phit Cha Ya | หญิง | ผู้รอบรู้ที่ผูกพัน |
| ณิชชณัช | 24 | นิด-ชะ-นัด | Nit Cha Nat | หญิง | ผู้มีความรู้ที่เกิดมาบริสุทธิ์ |
| ชชวาล | 17 | ชะ-ชะ-วาน | Cha Cha Wan | ชาย | ผู้รุ่งเรือง |
| วิชเยนทร์ | 41 | วิด-ชะ-เยน | Wit Cha Yen | ชาย | เจ้าแห่งชัยชนะอันวิเศษ |
| ณัชชวภร | 24 | นัด-ชะ-วะ-พอน | Nat Cha Wa Phon | หญิง | ผู้ค้ำจุนที่มีไหวพริบและรอบรู้ |
| ณิชพน | 24 | นิด-ชะ-พน | Nit Cha Phon | ชาย | มีใจบริสุทธิ์ |
| อภิชญา | 18 | อะ-พิพ-ชะ-ยา | A Phip Cha Ya | หญิง | รู้ยิ่ง ฉลาด |
| ชยุตฆ์ | 26 | ชะ-ยุด | Cha Yut | ชาย | มีชัยชนะอันประเสริฐสุด |
| รัชณีย์ | 39 | รัด-ชะ-นี | Rat Cha Ni | หญิง | กลางคืน เวลามืด |
| วนิชพร | 29 | วะ-นิด-ชะ-พอน | Wa Nit Cha Phon | ไม่ระบุ | ประเสริฐดุจดอกบัว |
| ชยายนันท์ | 43 | ชะ-ยาย-นัน | Cha Yai Nan | ชาย | - |
| พัชญฐนันท์ | 51 | พัด-ชะ-ยะ-ถะ-นัน | Phat Cha Ya Tha Nan | หญิง | ผู้ยินดีในความมั่นคงในกรอบ |
| วิชชติชา | 24 | วิ-ชะ-ติ-ชา | Wi Cha Ti Cha | หญิง | ผู้เป็นเลิสในเผ่าพงษ์แห่งความรู้ |
| ชญานี | 19 | ชะ-ยา-นี | Cha Ya Ni | หญิง | ผู้มีความรู้ |
| ชรัยย์รัชฏ์ | 63 | ชะ-รัย-รัด-ชะ | Cha Rai Rat Cha | หญิง | เงินของผู้เป็นใหญ่ในน้ำ |
| กรชนก | 13 | กอน-ชะ-นก | Kon Cha Nok | หญิง | พ่อผู้ให้กำเนิด |
| ชัชชนน | 20 | ชัด-ชะ-นน | Chat Cha Non | ชาย | ผู้เกิดมาเป็นนักรบ |
| ธัญญ์ชยา | 36 | ทัน-ยะ-ชะ-ยา | Than Ya Cha Ya | หญิง | ผู้มีชัยชนะและความมั่งคั่งที่สมบูรณ์ |
| ชณิตาภัค | 24 | ชะ-นิ-ตา-พัก | Cha Ni Ta Phak | หญิง | สตรีผู้มีโชคดีในการให้เกิดซึ่งปัญญา |
| ชนกวนันต์ | 40 | ชะ-นก-วะ-นัน | Cha Nok Wa Nan | หญิง | ผู้ทำให้เกิดแนวป่า |
| ชยวรา | 21 | ชะ-ยะ-วะ-รา | Cha Ya Wa Ra | ไม่ระบุ | ชัยชนะอันประเสริฐ |
| ชญาดาภร | 14 | ชะ-ยา-ดา-พอน | Cha Ya Da Phon | หญิง | นักปราชญ์ผู้ค้ำจุน |
| ชนิน | 16 | ชะ-นิน | Cha Nin | ชาย | เป็นใหญ่ในหมู่ชน |
| พัชวี | 27 | พัด-ชะ-วี | Phat Cha Wi | หญิง | ผู้มีปัญญาและความแข็งแกร่งดุจเพชรแท้ |
| ชนิศภพ | 27 | ชะ-นิด-พบ | Cha Nit Phop | ไม่ระบุ | แผ่นดินของผู้อยู่เหนือคนทั้งหลาย, แผ่นดินของพระราชา |
| ศุภัคษิ์ชยา | 45 | สุ-พัก-ชะ-ยา | Su Phak Cha Ya | หญิง | ผู้มีโชคทางความรู้ |
| ชะโอน | 21 | ชะ-โอน | Cha On | หญิง | - |
| รัชญณัท | 24 | รัด-ชะ-ยะ-นัด | Rat Cha Ya Nat | หญิง | ผู้ให้ความรู้ซึ่งรอบรู้ในราชการ |
| ชนกานต์ | 26 | ชะ-นะ-กาน | Cha Na Kan | หญิง | เป็นที่รักของปวงชน |
| ชลารี | 20 | ชะ-ลา-รี | Cha La Ri | ชาย | น้ำที่เปี่ยมด้วยความอ่อนโยน |
| ชวาลนุช | 23 | ชะ-วาน-นุด | Cha Wan Nut | ไม่ระบุ | - |
| รัชนาถ | 17 | รัด-ชะ-นาด | Rat Cha Nat | ชาย | เสียงบันลือในประเทศ |
| อัชดาภรณ์ | 33 | อัด-ชะ-ดา-พอน | At Cha Da Phon | หญิง | เครื่องประดับอันมีค่าสูงส่งคู่ควรกับผู้นำ. |
| บุญชนะ | 18 | บุน-ชะ-นะ | Bun Cha Na | ชาย | ชนะด้วยบุญ |
| ชนิตร์นันท์ | 51 | ชะ-นิด-นัน | Cha Nit Nan | ชาย | แหล่งกำเนิดความยินดี |
| วิชชยดา | 24 | วิ-ชะ-ยะ-ดา | Wi Cha Ya Da | หญิง | หญิงผู้มีชัยชนะด้วยความรู้ |
| พัชราวดี | 33 | พัด-ชะ-รา-วะ-ดี | Phat Cha Ra Wa Di | หญิง | หญิงผู้สูงศักดิ์และแข็งแกร่งดุจเพชรแท้ |
| สชณัฏฐ์ | 45 | สะ-ชะ-นัด | Sa Cha Nat | ชาย | นักปราชญ์ผ้รู้ |