* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ กรวิชช์ ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ กรวิชช์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (28) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ กรวิชช์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (28) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพฤหัสบดี ในชื่อ กรวิชช์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (28) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ กรวิชช์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (28) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
---|---|---|---|---|---|
ลวัณกร | 26 | ละ-วัน-กอน | La Wan Kon | ไม่ระบุ | ผู้ให้ความสวยงาม |
อัศวกรณ์ | 42 | อัด-สะ-วะ-กอน | At Sa Wa Kon | ชาย | - |
กรภาพ | 15 | กอน-พาบ | Kon Phap | ชาย | ความริเริ่ม |
กรทิมท | 16 | กอน-ทิ-มด | Kon Thi Mot | หญิง | - |
ณัฐชากรณ์ | 40 | นัด-ชา-กอน | Nat Cha Kon | ได้ทั้งชายและหญิง | ผู้เกิดจากนักปราชญ์ |
ชมกร | 12 | ชม-กอน | Chom Kon | หญิง | - |
ปกรณ์วิชญ์ | 46 | ปะ-กอน-วิด | Pa Kon Wit | ชาย | - |
รัชช์ปกรณ์ | 42 | รัด-ชะ-ปะ-กอน | Rat Cha Pa Kon | ชาย | หนังสือของพระราชา |
รัชนียากร | 36 | รัด-ชะ-นี-ยา-กอน | Rat Cha Ni Ya Kon | หญิง | ผู้เร้าใจให้ตื่นเต้น |
จงกร | 13 | จง-กอน | Chong Kon | ไม่ระบุ | ทำให้มีแสงสว่าง |
พณณกร | 23 | พัน-นะ-กอน | Phan Na Kon | หญิง | มีผิวพรรณสวย |
เสฎฐกรณ์ | 42 | เสด-ทะ-กอน | Set Tha Kon | ชาย | ผู้เป็นบ่อเกิดแห่งความประเสริฐ |
กุลกิติกร | 25 | กุน-ละ-กิ-ติ-กอน | Kun La Ki Ti Kon | ไม่ระบุ | ผู้สร้างชื่อเสียงให้วงศ์ตระกูล |
ศังกร | 18 | สัง-กอน | Sang Kon | ชาย | ชื่อพระอิศวร |
สุทธิกร | 22 | สุด-ทิ-กอน | Sut Thi Kon | ชาย | ผู้สร้างบริสุทธิ์ |
ชุลีกร | 21 | ชุ-ลี-กอน | Chu Li Kon | หญิง | ประนมมือ |
กรณ์ณพิชญ์ | 51 | กอน-นะ-พิด | Kon Na Phit | ได้ทั้งชายและหญิง | นักปราชญ์ผู้ชำนาญ, นักปราชญ์ผู้ฉลาด |
กรพรหม | 27 | กอน-พรม | Kon Phrom | ไม่ระบุ | แขนของพระพรหม, รัศมีอันบริสุทธิ์ |
ตุลยากร | 24 | ตุน-ยา-กอน | Tun Ya Kon | หญิง | มีใจเที่ยงธรรม |
กรปณต | 15 | กอน-ปะ-นด | Kon Pa Not | ชาย | ผู้น้อมไหว้ด้วยมือ, ยกมือไหว้ |
วัศกร | 22 | วัด-สะ-กอน | Wat Sa Kon | ชาย | กำราบ |
กรพช | 15 | กอน-พด-ชะ | Kon Phot Cha | ชาย | - |
กรณัฐสิริ | 42 | กอน-นัด-ถะ-สิ-หริ | Kon Nat Tha Si Ri | หญิง | บ่อเกิดของความรอบรู้อันนำมาซึ่งความเจริญ |
ลักษมิกร | 29 | ลัก-สะ-มิ-กอน | Lak Sa Mi Kon | ไม่ระบุ | รัศมีของพระลักษมี |
กันธรากร | 24 | กัน-ทะ-รา-กอน | Kan Tha Ra Kon | ชาย | หญิงสาวที่บริสุทธิ์และทรงไว้ซึ่งแสงสว่าง |
รชนีกร | 23 | ระ-ชะ-นี-กอน | Ra Cha Ni Kon | หญิง | พระจันทร์ |
ชวนากรณ์ | 33 | ชะ-วะ-นา-กอน | Cha Wa Na Kon | ไม่ระบุ | กระทำด้วยความฉลาด กระทำด้วยการใช้ปัญญา |
กรวรรษ | 23 | กอน-วัด | Kon Wat | ไม่ระบุ | ผู้สร้างฝน |
กรพันธ์ | 35 | กอน-พัน | Kon Phan | ไม่ระบุ | ผูกพันด้วยแสงสว่าง |
กรปภัช | 14 | กอน-ปะ-พัด | Kon Pa Phat | ชาย | ผู้สร้างแสงสว่าง |
ศรีกรณ์ | 37 | สี-กอน | Si Kon | ไม่ระบุ | ที่ให้ความรุ่งโรจน์ |
กรบุตร | 15 | กอน-บุด | Kon But | หญิง | - |
กรณ์พิรัล | 45 | กอน-พิ-รัน | Kon Phi Ran | ชาย | ผู้สร้างความงาม |
ฆิณากรณ์ | 32 | คิ-นา-กอน | Khi Na Kon | ไม่ระบุ | - |
กัญปกรณ์ภัส | 42 | กัน-ปะ-กอน-พัด | Kan Pa Kon Phat | หญิง | หญิงผู้มีแสงสว่างแห่งปัญญา |
พงศ์กร | 31 | พง-กอน | Phong Kon | ชาย | - |
กรพิน | 22 | กอน-พิน | Kon Phin | หญิง | - |
คณากร | 15 | คะ-นา-กอน | Kha Na Kon | ชาย | ที่รวมแห่งเมฆ |
ชิชากร | 14 | ชิ-ชา-กอน | Chi Cha Kon | หญิง | บ่อเกิดแห่งความรัก |
ณัฐกรณ์ตา | 41 | นัด-ถะ-กอน-ตา | Nat Tha Kon Ta | หญิง | - |